Gute Übersetzungen beginnen mit qualitativ hochwertigen Ausgangstexten. Nur wenn die Qualität des Ausgangstextes stimmt, kann auch die Qualität der Übersetzung entsprechend hoch sein. Diese Qualität betrifft einerseits natürlich den Inhalt der Texte – dazu gehört neben verständlich formulierten Sätzen auch die Verwendung einer einheitlichen Terminologie (und das über den gesamten Unternehmenszyklus hinweg – von dem Bereich F&E hin zu Marketing und Vertrieb) aber andererseits auch die formalen Aspekte.
Rüsten Sie sich durch externe- oder Inhouse-Seminare unter Leitung erfahrener Coaches der gds-Gruppe für zukünftige Herausforderungen im Umgang mit Text und Sprache:
Terminologiearbeit Wie funktioniert Teminologiearbeit? Wie beginnt man? Aufwand und Nutzen? Zielsetzung? Welche Geschäftsbereiche betrifft es? Wer muss mit eingebunden werden? Welche Prozesse müssen geschaffen und durchlaufen werden? Welche Bearbeitungsschritte sind erforderlich?
Terminologiemanagement – stufenweise Erarbeitung terminologischer Einträge Terminologische Daten, Zusatz- und Verwaltungsdaten und Erarbeitung der Einträge
Übersetzungsgerechtes Schreiben I Wie man durch gut formatierte Ausgangstexte die Effizienz steigern und die Kosten senken kann
Übersetzungsgerechtes Schreiben II Wie man durch Optimierung der inhaltlichen Aspekte die Effizienz steigern und die Kosten senken kann
Erfahren Sie weitere Unterstützung durch:
Beratung und Unterstützung beim Erstellen eines Terminologieworkflows
Beratung bei der Optimierung Ihrer Prozesse im Bereich Übersetzung und Terminologiemanagement
Beratung beim Kauf der erforderlichen Software rund um das Thema Übersetzung und Terminologie
Ihr Nutzen
Erhöhen Sie Ihre Kompetenz im Umfang mit Terminologie und Sprache
Terminologiemanagement und TM-gerechte Ausgangstexte erhöhen die Qualität in allen Entwicklungs-, Produktions- und Vermarktungsprozessen und reduzieren Ihre Kosten
Verbessern Sie Ihre Kommunikation
Vermeiden Sie Missverständnisse und Doppelarbeit
Bringen Sie mehr Wissen und Know-how in Ihr Unternehmen
Sie möchten mehr zu diesen Themen erfahren? Nutzen Sie unsere kostenlosen Webinare sowie Seminare und Workshops zum Thema:
Webinare
Die 60-minütigen Webinare sind gebührenfrei. Die Anmeldung muss mindestens 15 Minuten vor Beginn erfolgen.
Aktuell bieten wir leider keine fachspezifischen Webinare an.
Bitte schauen Sie wieder herein oder informieren Sie sich über den nachfolgenden Button über unsere Webinare zu weiteren Themen.
Aktuell bieten wir leider keine fachspezifischen Webinare an.
Bitte schauen Sie wieder herein oder informieren Sie sich über den nachfolgenden Button über unsere Webinare zu weiteren Themen.
Seminare und Workshops
Alle Seminare finden von 9:30 Uhr bis 16:00 Uhr statt. Die Teilnahmegebühr beträgt 380,- Euro, zzgl. MwSt. pro Person und beinhaltet Getränke sowie ein gemeinsames Mittagessen.
Die Mindestteilnehmerzahl beträgt fünf Personen. Die Anmeldung erfolgt per Mail an Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein. unter Angabe Ihres Namens, der Firma, des Namens des Seminars, Ortes und Datums.
Alternativ zu den angebotenen Seminaren können Sie selbstverständlich auch jederzeit gerne individuelle, auf Ihren Bedarf abgestimmte Inhalte und Termine anfragen. Sprechen Sie uns an!
Genauso vielfältig wie Ihre Produktpalette ist sicher auch die Gruppe Ihrer Anwender. Vertrauen Sie auf zwei Jahrzehnte Erfahrung im Bereich von richtlinienkonformer Übersetzung.
Hinweis:
Aus Gründen der besseren Lesbarkeit wird auf dieser Website die Sprachform des generischen Maskulinums angewandt. Diese Form soll grundsätzlich geschlechtsunabhängig verstanden werden.