Partner und Mitgliedschaften
»Gemeinsam kann man mehr erreichen, denn vertrauensvolle Beziehungen sind ebenso wichtig für den Erfolg wie gute Produkte.«
Um Ihnen einen umfassenden Service im Bereich Technische Kommunikation und Informationsmanagement zu gewährleisten, arbeiten wir eng mit Unternehmen zusammen, die Experten auf ihrem Gebiet sind und unsere Qualitätsstandards teilen.
Partner haben einen wesentlichen Anteil an der erfolgreichen Vermarktung unserer Lösungen. Daher widmen wir dem Aufbau und der Pflege unserer Partnerschaften besondere Aufmerksamkeit.
Partner
Die A2 Doku GmbH unterstützt uns bei der Implementierung des Redaktionssystems docuglobe Ihre Leistungen umfassen die Einführungsbegleitung, Installation, Datenanalyse und Datenoptimierung, Strukturierung, Modularisierung sowie das Metadatenkonzept. Die A2-Dokuhelden hosten das System auf Wunsch, bieten Schulungen an und betreiben einen redaktionellen Helpdesk.
Das gemeinnützige Unternehmen AmaliTech bietet jungen ausgebildeten Digital-Talenten in Subsahara Afrika einen beruflichen Karriereweg im Informations- und Kommunikationstechnologie-Sektor. Die jungen Talente haben die Möglichkeit, am kostenfreien, drei- bis neunmonatigen Weiterbildungsprogramm teilzunehmen, mit anschließender Berufsperspektive, zum Beispiel im AmaliTech Service Center. AmaliTech unterstützt uns bei der Softwareentwicklung und war entscheidend an der Entwicklung der Product Compliance Plattform complyhub beteiligt.
Die c-rex GmbH kommt immer dann ins Spiel, wenn Daten transformiert, konvertiert, automatisch von einem Format oder System in ein anderes übernommen werden sollen. Im Rahmen der Partnerschaft stellt c-rex.net seinen Data Transformation Service (DTS) zur Verfügung, um Daten aus unterschiedlichsten Formaten und Systemen nach iiRDS oder in beliebige andere Formate zu konvertieren.
Die Congree Language Technologies GmbH ist Lösungsanbieter für Unique Corporate Content. Congree UCC als Plattform verknüpft die linguistische Intelligenz von Congree mit externen Ressourcen wie generativer KI.
Mit Congree arbeiten wir im Bereich Autorenunterstützung zusammen. Congree ergänzt in den gds-CMS docuglobe und XR bestehende Funktionen um die linguistische Sprachprüfung und stellt bei Bedarf ein vollwertiges Terminologieverwaltungssystem ‚TermTiger‘ bereit.
Als Ingenieurbüro mit 40 Jahren Erfahrung in der Technischen Dokumentation erstellen die Experten von DAWG Bedienungs-, Wartungs- und Reparaturanleitungen ebenso wie Ersatzteildokumentation. DAWG und gds arbeiten partnerschaftlich in Dokumentations-Projekten zusammen, die aufgrund von Größe oder Zeitvorgaben ein Partner allein nicht stemmen könnte.
FERCHAU versteht sich als unabhängige Plattform, auf der die richtigen Experten und Expertinnen mit den anspruchsvollen Aufgaben von Unternehmen zusammengebracht werden. FERCHAU und gds arbeiten partnerschaftlich in Dokumentations-Projekten zusammen, die aufgrund von Größe oder Zeitvorgaben ein Partner allein nicht stemmen könnte.
itl ist einer der führenden Dienstleister im Bereich Technische Kommunikation. Die itl GmbH mit Sitz in Wien berät Unternehmen zu den gds-Redaktionssystemen docuglobe und XR. Außerdem unterstützt uns itl immer wieder mit Spezialisten im Bereich CE-Konformität.
Der Geschäftsbereich PROVIDE der kothes GmbH hat das Ziel, Kunden die beste Lösung für das Erstellen und Publizieren von Nutzerinformationen zu bieten. In diesem Zusammenhang spielen die Auswahl und Einführung von professioneller Software wie z. B. Redaktionssystemen oder Content-Delivery-Portalen eine große Rolle. Hier unterstützt uns Kothes umfassend bei unseren Redaktionssystemen docuglobe und XR und beim Content Delivery Portal easybrowse.
Probst Consulting ist ein Unternehmen, das zur Maschinenrichtlinien und Anlagensicherheit berät und unterstützt. Die Leistungen umfassen die Erstellung von technischer Dokumentation nach EN 82079 und EN ISO 20607. Das Unternehmen führt Maschinenabnahmen gemäß MRL, EN ISO 12100, EN 60204-1 und BetrSichV durch und bietet Schulungen sowie die Begleitung als CE-Koordinator an. gds und M. Probst Consulting arbeiten in diesem Themenfeld und bei der Einführung und Schulung des Redaktionssystems XR partnerschaftlich zusammen.
Informationen intelligent bereitstellen, das ist das gemeinsame Ziel von PANTOPIX und gds. PANTOPIX unterstützt Unternehmen bei der Optimierung von Informationsprozessen und sorgt für die maximale Wertschöpfung digitaler Daten. Wissensgraphen sind das geeignete Mittel, um Informationen durch Kontext und Beziehungen intelligent zu vernetzen und damit bessere Entscheidungen auf Basis von verknüpften Informationen zu ermöglichen. Mit der Entwicklung von Wissensgraphen unterstützt uns PANTOPIX im Einführungsprozess unserer Systeme docuglobe, XR und easybrowse.
Moderne Produkte und Services benötigen intelligente, digitale Informationen statt gedruckter Bedienungsanleitungen. Die Grundlage dafür bildet eine modulare und semantische Informationsarchitektur. parson macht Technische Dokumentation fit für Industrie 4.0 und Digitalisierung. Mit dieser Expertise unterstützt uns die parson AG bei der Entwicklung der passenden Informationsarchitektur für docuglobe, XR und easybrowse. Für alle gds-Systeme werden auch Schulungen angeboten.
Die Sozietät reuschlaw Legal Consultants berät seit 2004 national und international tätige Unternehmen mit Schwerpunkt Produktsicherheits- und Produkthaftungsrecht sowie Data Protection & Cybersecurity mit Bezug auf Produkte und digitale Dienste. reuschlaw hilft Unternehmen dabei, die Regeln ihrer Branche und Produkte besser, schneller und zielgenauer zu verstehen und anzuwenden, um ihr Potenzial zu entfalten. Wir arbeiten seit 2021 partnerschaftlich zusammen und bieten somit einen Rundum-Service für Product Compliance - sowohl technisch als auch rechtlich.
Die 1979 gegründete SII Gruppe hat das Ziel, Unternehmen bei der Integration neuer Technologien und Innovationsmanagement-Methoden zu unterstützen, ihre Informationssysteme zu entwickeln und zur Entwicklung ihrer zukünftigen Produkte oder Dienstleistungen beizutragen. gds und SII Technologies arbeiten bei der Einführung und Schulung des Redaktionssystems docuglobe partnerschaftlich zusammen.
Die text-it Produktdokumentation GmbH bietet seit 2007 Lösungen für die multilinguale Kommunikation. Zu den Leistungen des Unternehmens gehört das Texten, Übersetzen und Gestalten aller Publikationen rund um Produkte und Leistungen von Industrieunternehmen. Im Fokus steht die anwenderfreundliche und automatisierte Produktdokumentation. Das gemeinsame Interesse am iiRDS-Standard und an der effizienten digitalen Informationsbereitstellung steht auch im Mittelpunkt der Zusammenarbeit von gds und text-it.
Transaction Network hat das Ziel, den Maschinenbauer zu befähigen, digital erfolgreich zu sein. Dafür bietet das Unternehmen eine Software-as-a-Service-Plattform, mit der die Abläufe im After-Sales verknüpft und auf einfache Weise automatisiert werden. Alle relevanten Maschineninformationen werden auf dieser Plattform gebündelt und so die Basis für den Digitalen Zwilling und den Digitalen Produktpass geschaffen. Wir bringen mit unser Content Delivery Lösung easybrowse als Add-on in der Digitalisierungsstrategie von Transaction-Network die smarte Nutzung der Informationen ein. Die Kombination der Plattform von Transaction Network mit easybrowse macht es möglich, dem Nutzer nicht nur PDF-Dokumente zu einzelnen Maschinen, sondern kontextbezogen die richtigen Informationen zur richtigen Zeit am richtigen Ort bereitzustellen.
Die ZINDEL AG in Hamburg ist seit 1993 am Markt und hat sich seither kontinuierlich zu einem der führenden Dienstleister auf dem Gebiet der Technischen Dokumentation weiterentwickelt. Zindel erstellt Betriebsanleitungen, Gebrauchsanweisungen sowie Online-Hilfen, Grafiken und Instruktionsvideos ebenso wie Ersatzteilkataloge. Zindel und gds arbeiten partnerschaftlich in Dokumentations-Projekten zusammen, die aufgrund von Größe oder Zeitvorgaben ein Partner allein nicht stemmen könnte.
Lösungsspartner
Der Across Language Server ist eine Software, die im gesamten Übersetzungsprozess unterstützt. Sie speichert jede Übersetzung, damit Sie sie für zukünftige Projekte einfach wiederverwenden können, und selbstverständlich berücksichtigt sie auch Ihre firmenspezifische Terminologie. Der Across Language Server ist eines der CAT-Tools, die wir in der gds Sprachenwelt GmbH für die Übersetzung einsetzen.
XSL Formatter von AntennaHouse ist ein vollständig automatisiertes Satzsystem für XML-Dokumente. XML-Dokumente werden in XSL Formatting Objects (XSL-FO) transformiert, formatiert und als PDF-Datei oder Printdatei ausgegeben. AntennaHouse XSL Formatter gibt es als Desktop- und als Serverlizenz. Als Partner von AntennaHouse bietet gds diese Lizenzen und mögliche Erweiterungen (MathML Unterstützung etc.) direkt an.
Mit XMetaL, dem vielfach eingesetzten Editor von JustSystems, können XML- und SGML-Dokumente einfach erstellt und bearbeitet werden.
Durch seine moderne Architektur und eine leistungsfähige Programmierschnittstelle lässt sich XMetaL schnell konfigurieren und in beliebige Systeme sowie Workflows integrieren. Der Editor unterstützt Standards wie DITA (Darwin Information Typing Architecture) und kann problemlos an unterschiedlichste Benutzeranforderungen angepasst werden. Wir haben XMAX als internen Editor für unser Redaktionssystem XR im Einsatz und sind einer der weltweit größten XMetaL-Reseller.
memoQ-Server ist ein Translation Management System, mit dem man Lokalisierungsprozesse verwalten und automatisieren kann. Mit memoQ Server gelingt es mehrsprachige Lokalisierungsprozesse in einer zentralisierten und automatisierten Umgebung auszuführen und bietet zahlreiche Optionen für die Teamarbeit in Echtzeit. memoQ ist eines der CAT-Tools, die wir in der gds Sprachenwelt GmbH für die Übersetzung einsetzen.
Als Gold Partner hat gds die höchste erreichbare Partnerstufe bei Microsoft. Dies ist der Nachweis für ein tiefgehendes technisches KnowHow und eine Vielzahl an Kundenprojekten mit Microsoft-Produkten.
Miramo ist das high-end Satzsystem von Datazone, das als Standard PDF-Generator in das gds Redaktionssystem XR integriert ist. Das interne Dokumentenmodell von Miramo erlaubt Ihnen die einfache und schnelle Erstellung und Modifikation von Satzanwendungen. Miramo erreicht einen sehr hohen Seitendurchsatz. Mit Miramo können Sie Publikationen mit einer Geschwindigkeit von mehreren tausend Blatt pro Stunde generieren.
Syncro Soft ist ein 1998 gegründetes Softwareunternehmen in Privatbesitz, das sich auf die Bereiche XML-Technologien und Single-Source-Publishing spezialisiert hat. Wir nutzen den Oxygen XML Editor in unserem Redaktionssystem XR.
Trados Studio ist ein Translation Management System, das den Übersetzungsprozess beschleunigt und die Konsistenz verbessert. Zu den vier Kernfunktionen gehören das Translation Memory (TM), das Terminologiemanagement, die maschinelle Übersetzung (MT) und die generative Übersetzung. Trados Studio ist eines der CAT-Tools, die wir in der gds Sprachenwelt GmbH für die Übersetzung einsetzen.
Verbände und Mitgliedschaften
Der „Verband deutscher Redaktions- und Content Management System Hersteller e.V.“, kurz DERCOM, mit Sitz in Bamberg wurde am 7. Juni 2013 gegründet.
Ziel des Verbands ist es, die Öffentlichkeit regelmäßig über neu entstehende Trends, technische Sachverhalte oder andere Standards im Bereich von Redaktions- und Content-Management-Systemen zu informieren. Zudem sollen Standards oder Schnittstellen zu weiteren Produkten im Marktbereich der Mitglieder definiert bzw. spezifiziert werden. gds gehört zu den Gründungsmitgliedern des DERCOM.
Der DTT e.V. ist ein Forum für alle, die sich mit Terminologie und Terminologiearbeit beschäftigen. Er hat sich zum Ziel gesetzt, durch Beratung und Koordination sowie durch die Veranstaltung von Symposien, Seminaren, Webinaren und Workshops zur Lösung fachlicher Kommunikationsprobleme beizutragen. gds Sprachenwelt ist seit vielen Jahren Mitglied im DTT.
EUATC versteht sich als internationaler Vertreter von qualitätsorientierten Übersetzungsunternehmen in Europa. Sie wurde 1994 gegründet und ist bis heute auf europäischer Ebene einzigartig. Ihre Mitglieder sind nationale Verbände von Übersetzungsunternehmen aus verschiedenen europäischen Ländern. Durch unsere Mitgliedschaft im QSD sind wir beim EUATC vertreten.
Die Handwerkskammer Münster (HWK Münster) ist die Selbstverwaltungsorganisation des Handwerks im Münsterland und in der Emscher-Lippe-Region. Die Kammer bietet umfangreiche Informations-, Beratungs- und Weiterbildungsangebote und arbeitet eng mit den regionalen Innungen und Kreishandwerkerschaften im Kammerbezirk Münster zusammen.
Als Betrieb aus dem Münsterland sind wir aktives Mitglied und unterstützen mit Vorträgen und Expertentalks.
iiRDS ist ein Open-Source-Projekt, betreut durch die tekom, dem größten internationalen Verband für technische Kommunikation.
iiRDS, kurz für intelligent information Request and Delivery Standard, ermöglicht die Bereitstellung intelligenter Information – unabhängig von verschiedenen Branchen und Herstellern. Erreicht wird dies durch die zugrunde liegenden standardisierten Metadaten, die Inhalte semantisch erschließbar machen und es ermöglichen, Dokumentationsinhalte über Herstellergrenzen hinweg auszutauschen und zu nutzen. Um den Standard unter einer größeren Struktur weiterentwickeln und sein Potenzial ausschöpfen zu können, wurde im Januar 2018 das iiRDS-Konsortium gegründet. gds ist Gründungsmitglied und arbeitet kontinuierlich an der Weiterentwicklung und der Verbreitung des Standards mit.
Der KVD ist Europas größter und bedeutendster Berufsverband für Entscheider und Talente im Service. Der Verband unterstützt Fach- und Führungskräfte bei der Gestaltung ihres Service-Business. Wir engagieren uns als Förderkreispartner aktiv im KVD und sind überzeugt, dass wir mit unserer Software und unseren Dienstleistungen wertvolle Unterstützung im Service bieten können.
Seit 20 Jahren ist der OWL das Netzwerk aus Ostwestfalen-Lippe mit kollektiver Innovationskraft, das Netzwerk vielseitiger Kompetenzen, das Netzwerk partnerschaftlicher Zielerreichung für kleine Unternehmen, Startups und große Konzerne aus der Maschinenbau- und Automatisierungsindustrie. gds ist aktives Mitglied im owl.
Der QSD, Qualitätssprachendienste Deutschlands e.V., ist der Zusammenschluss mittelständischer deutscher Unternehmen der Sprachdienstleistungsbranche. Ein Ziel des Verbandes ist es, im unübersichtlichen Übersetzungsmarkt über den Faktor Qualität aufzuklären und Orientierung zu geben. Wir sind langjähriges Mitglied des QSD und haben uns dem Thema Qualität und Qualitätssicherung verschrieben, denn von der Qualität der Übersetzungsleistungen kann der internationale Erfolg eines Unternehmens abhängen.
Die tecom Schweiz wurde 1987 als die Schweizerische Gesellschaft für Technische Kommunikation gegründet. Als Fach- und Berufsverband stehen das Weiterentwickeln des Fachgebietes “Technische Kommunikation” sowie die Interessenvertretung der Mitglieder aus Industrie, Dienstleistung und Bildung im Fokus. Über unser Partner-Unternehmen gds Schweiz GmbH sind wir seit vielen Jahren Mitglied. der tecom.
Die Gesellschaft für Technische Kommunikation – tekom Deutschland e.V. engagiert sich seit 1978 für die Erhöhung des Stellenwerts der Technischen Kommunikation innerhalb der Unternehmen und die Weiterentwicklung des Berufsbilds des Technischen Redakteurs. Als Teil von tekom Europe und mit 8.500 Mitgliedern ist die tekom der größte Fachverband für Technische Kommunikation in Europa. gds ist seit vielen Jahren aktives Mitglied der tekom.
Der VDMA ist ein 1892 gegründeter Branchenverband der deutschen und europäischen Maschinen- und Anlagenbauer. Der VDMA ist Interessenvertreter und Stimme der Maschinenbau-Industrie mit mehr als 3500 Mitgliedsunternehmen. Unser Digital Only Concept passt genau zu den Anforderungen der Mitgliedsunternehmen und hilft flankiert durch unsere Systeme zur Dokumentationserstellung und Informationsverteilung bei der Digitalisierung der technischen Dokumentation und Herstellung der Produktkonformität.
Wir sind Mitglied und engagieren uns aktiv im Arbeitskreis Technische Dokumentation und Informationsmanagement.
Unterstützung von Hochschulen
Wir unterstützen folgende Hochschulen und Verbände mit kostenlosen Lizenzen unserer Software sowie kostenlosen Vorträgen, Schulungen und Workshops:
- Diploma
- Fachhochschule Südwestfalen
- FH Joanneum
- HAWK
- Hochschule Aalen
- Hochschule Flensburg
- Hochschule Hannover
- Hochschule München
- OSZ-IMT
- TechNet Development
- THM
- Thomas More
- VMO
- ZHAW Züricher Hochschule