Lokalisierung

Überzeugende Fakten für Sie

Ihre Texte werden nicht nur übersetzt, sondern wir kennen auch die jeweiligen Zielkulturen und -Märkte. Dafür erfolgt im Vorfeld eine eingehende Textanalyse durch unsere fachlich kompetenten muttersprachlichen Übersetzer. So stellen wir sicher, dass Aussagen gut verständlich und in aktueller Wortwahl in die gewünschte Sprache übertragen werden. So können Sie sicher Ihre Produkte auch in fremden Märkten erfolgreich platzieren.

  • Sie erhalten nie eine bloße wörtliche Übersetzung, sondern ausgereifte fachlich kompetente Formulierungen.

  • Kultureller Eigenheiten etwa bei Farbschemen, Nummern-, Zeit- und Datumsformaten oder Maßeinheiten werden selbstverständlich berücksichtigt.

  • Ihre Grafiken und Symbole werden auf Nutzbarkeit im Zielland analysiert und ggf. angepasst.

Ihr Nutzen

  • Ihre Texte entsprechen immer den geschäftlichen und kulturellen Konventionen der Adressaten.

  • Sprachliche, kulturelle und inhaltliche Missverständnisse werden vermieden.

  • Ihre Ansprache ist immer zielsicher und persönlich.

Nehmen Sie Kontakt mit uns auf